[Release][Final] Nora and the Time Studio: The Witch of the Misty Forest - Translation Project (2024)


[Release][Final] Nora and the Time Studio: The Witch of the Misty Forest - Translation Project (1)

Notes


Hello,

This is a personal translation project for the Nora to Toki no Koubou: Kiri no Mori no Majo game, I've been working on it for a few weeks

and I wanted to share a demo (alpha) version with you. The project has reached a fully playable beta. If things go right, it will be released in early 2022.
As of April 3 2022, the translation has been released, you can find a link to the latest fully playable patch in the Gitlab repo Releases section.

READ THE UPDATES SECTION BELOW AND THE THREADMARKS FOR A MORE IN-DEPTH DESCRIPTION.

As a disclaimer I have to mention that this is my first attempt to translate a game, I'm not a romhacker and I'm not a graphic artist. And also you should know that my level of Japanese is very basic, for that reason your feedback is more than welcome.

Also I should mention that none of the terminology is final and changes may be made in future releases.
If you want to know more about what has been translated you can visit the link in the changelog section. Keep in mind that this is an alpha release.

Game description

Gamespot said:

The title's aesthetics are filled to the brim with saccharine cuteness and bright colors, thanks to the character art direction of Yuji Himukai, who last contributed to Etrian Odyssey. The heroine herself is a cute googly-eyed blond girl who displays a wide variety of sugar-filled expressions when she speaks. We really wouldn't be surprised if Atlus were to bundle the game with either a plush doll or Nendoroid figurine of Nora, seeing as the publisher loves to add enticing incentives to its retail products.

Even the story is filled with all sorts of good-natured cliches: Nora has to prove her innocence to a village by helping it out with different sorts of tasks while time not giving away her identity as a time-bending artisan. It's a clear case of misunderstanding, as she's mistaken for the legendary witch Vierra, who lives in a misty forest nearby the village. Helping her on her quest to clear her name are weaponsmith Elsie Quin, bipolar mercenary Karuna Astarra, hot-blooded adventurer Lutz Alenius, and gentle-hearted girl Mellow whose character design may be inspired by Sega's vocaloid idol Hatsune Miku. [2011]


RPGFan said:

Nora, the main character who's mistaken for a witch, has a knack for time manipulation. By turning time backwards or forwards, she can change an item, for example, a flower to a seed, or to a dead, dried flower. She can also combine materials to make new items, and decompose them into multiple items. She uses four different types of Chrono Solution to control time. [2011]



October 8, 2022: A new REVISION has been released. It removes the hardcoded AP-fix to prevent problems with certain flashcarts. It also resolves a bug that freezes the game on real hardware.

September 29, 2022: A new UPDATE has been released. This version fixes some names inconsistently named in the previous version. Also it fixes those characters descriptions whose text overflowed the screen. Certain strings that weren't translated in the previous version due to a broken file had been translated. Also, some buttons and tutorial screens had been revised or retranslated.

April 3, 2022: Corrections are finished, a couple terms had been modified here and there. Check the project commits for a more detailed description. Translation has been released.

February 4, 2022:The last textures had been translated and inserted; items descriptions in battle and locations descriptions had been shortened to fit on screen; general modifications to the translated scripts; minimal modification to the font.

This post update contains some screenshots.

December 4, 2021: Fixes and modifications to common scripts (chara_book, item_book, monster_book) and some event script files. For a more extensive description, read this post update.

June 4, 2021: Text translations reached 100% thanks to user gerb, a lot more graphical translations by me (around 90-95% in total). For a more extensive description, read this post update.

February 5, 2021: Buttons translated and inserted. A few event scripts translated and many common scripts inserted (not all). For a more extensive description, read this post update.

Credits




Enjoy~​

My Ko-fi Page
If you enjoy my work, please donate.
[Release][Final] Nora and the Time Studio: The Witch of the Misty Forest - Translation Project (45)

Last edited by Darukeru,

[Release][Final] Nora and the Time Studio: The Witch of the Misty Forest - Translation Project (2024)
Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Cheryll Lueilwitz

Last Updated:

Views: 6213

Rating: 4.3 / 5 (54 voted)

Reviews: 93% of readers found this page helpful

Author information

Name: Cheryll Lueilwitz

Birthday: 1997-12-23

Address: 4653 O'Kon Hill, Lake Juanstad, AR 65469

Phone: +494124489301

Job: Marketing Representative

Hobby: Reading, Ice skating, Foraging, BASE jumping, Hiking, Skateboarding, Kayaking

Introduction: My name is Cheryll Lueilwitz, I am a sparkling, clean, super, lucky, joyous, outstanding, lucky person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.